คู่มือสอนแปล วรนาถ วิมลเฉลา

คู่มือสอนแปล วรนาถ วิมลเฉลา
รหัสสินค้า SKU-10551
หมวดหมู่ หนังสือ การศึกษา ฝึกภาษา
ราคา 149.00 บาท
สภาพ สินค้ามือสอง
เกรด ดีพอใช้
ลงสินค้า 20 พ.ค. 2563
อัพเดทล่าสุด 20 พ.ค. 2563
คงเหลือ 0 ชิ้น
ขออภัย สินค้าหมด
บัตรประชาชน
บุ๊คแบ๊งค์
คุ้มครองโดย LnwPay
มาตรการป้องกันไวรัสโคโรนา (COVID 19) มีมาตรการป้องกันไวรัสโคโรนาอย่างเคร่งครัด เพื่อเพิ่มความปลอดภัยให้กับลูกค้าทุกท่าน พนักงานทำความสะอาดหนังสือทุกเล่มด้วยน้ำยาแอลกอฮอล์ ฆ่าเชื้อโรคและเชื้อไวรัส ห่อถุงพลาสติกอย่างดี ทุกเล่ม
BOOKPANICH
Delivering Happiness
ศูนย์รวมหนังสือเก่าหายาก (Rare Item)
และหนังสือใหม่ (ทุกประเภท) หลากหลายสำนักพิมพ์
หนังสือบางเล่ม " อาจมีราคาสูงกว่าราคาปก " เพราะเป็นหนังสือหายากมีคุณค่า เหมาะแก่การสะสม
ทางร้าน "มีต้นทุนที่สูง ในการจัดหา"
ลูกค้าสามารถ กดสั่งซื้อ หยิบลงตะกร้า (Add To Cart) ก็สั่งซื้อได้ทันที โดยไม่ต้องสมัครสมาชิกให้ยุ่งยาก
คู่มือสอนแปล
ผู้เขียน วรนาถ วิมลเฉลา
 
ภาษาไทย-การแปล
 
ภาษาอังกฤษ-การแปล
เนื้อหาโดยสังเขป
-ช่วยให้ผู้เรียนแปลได้เข้าใจถึงอุปสรรคในการแปลและวิธีการที่จะพัฒนาตนเองให้เป็นนักแปล
-ช่วยให้ผู้สอนแปลมือใหม่ได้เข้าใจปัญหาของผู้เรียนแปล และสอนแปลได้อย่างมั่นใจขึ้น
-ช่วยเผยแพร่ประสบการณ์ในการสอนแปลจากสถาบันที่ได้ชื่อว่าเป็นผู้นำในเรื่องการสอนแปลแห่งหนึ่งในประเทศไทย เพื่อเป็นบันไดนำไปสู่การพัฒนาการเรียนการสอนแปลต่อไป
เป็นหนังสือวิชาการที่ได้รับคำชมว่า อ่านเข้าใจง่ายและตรงไปตรงมา ที่สุดเล่มหนึ่ง
 
สารบัญ
บทที่1 มาทำความรู้จักกับ การแปล และ การสอนแปล กันก่อน
บทที่2 ผู้สอนแปลและขั้นตอนการสอนแปล
บทที่3 ปัญหาทั่วๆ ไปในการแปล
บทที่4 ลักษณะสำคัญในภาษาอังกฤษที่มักก่อให้เกิดปัญหาในการแปลอังกฤษ - ไทย
บทที่5 การแปลไทย - อังกฤษ
บทที่6 คำหลัก (keywords) ในการแปลไทย - อังกฤษ ที่เป็นปัญหาแก่ผู้เรียน
บทที่7 ความผิดที่พบบ่อยในการแปลไทย - อังกฤษ
บทที่8 การทับศัพท์
บทที่9 การปรับบทแปล
บทที่10การอนุญาตให้ผู้เรียนใช้พจนานุกรมระหว่างการสอบ
บทที่11แหล่งข้อมูลเกี่ยวกับการแปล
บทที่12การฝึกให้ผู้เรียนเป็นผู้ที่มี ความรู้สึกไว ต่อภาษา
 
ข้อมูลเพิ่มเติม
ผู้ช่วยศาสตราจารย์วรนาถ วิมลเฉลา
การศึกษา
- ร.ร.เรยีนาเชลีวิทยาลัยเชียงใหม่
- อ.บ. (เกียรตินิยมอันดับสอง) จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
- M.A.T. University of Washingston, Seattle, U.S.A
งานเขียนอื่น
- บทวิทยุ "คุยกันเรื่องแปล", "English in Songs", "English in Anecdoted"
- บทความ "สอนแปลอย่างไรให้ใฝ่คิด", "คนสอนภาษาอังกฤษกับการทับศัพท์", "ความสุขของคนสอนแปล", "สอนอ่านเพื่อแปล หรือ สอนแปลเพื่ออ่าน"
- หนังสือรวบรวมความคิดในการใช้ภาษาอังกฤษของคนไทยชื่อ "ภาษาอังกฤษผิดบ่อย"
 
รายละเอียดหนังสือ
ISBN : 9743333975 (ปกอ่อน) 300 หน้า
ขนาด : 145 x 212 x 13 มม.
น้ำหนัก : 300 กรัม
เนื้อในพิมพ์ : ขาวดำ
สำนักพิมพ์ : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, สนพ.แห่ง
เดือนปีที่พิมพ์ : 2000

วิธีการชำระเงิน

บมจ. ธนาคารกสิกรไทย สาขาวัชรพล ออมทรัพย์
ธนาคารกรุงเทพ จำกัด (มหาชน) สาขาแฟชั่น ออมทรัพย์
ธนาคารทหารไทยธนชาต จำกัด (มหาชน) สาขาเดอะมอลล์ ออมทรัพย์
พร้อมเพย์ สาขา- mobile
Scan this!
ณัทกร อภิรติกุล
094-xxxxxx-4
Accept All Banks | รับเงินได้จากทุกธนาคาร

Categories

STATISTICS

หน้าที่เข้าชม1,389,238 ครั้ง
ร้านค้าอัพเดท29 ต.ค. 2568

CONTACT US

0947895624

TRACKCODE

  • ค้นหา
*ใส่ เบอร์มือถือ หรือ email ที่ใช้ในการสั่งซื้อ

เข้าร่วมร้านค้า

ร้านbookpanich
ร้านbookpanich
/www.bookpanich.com/
Join เป็นสมาชิกร้าน
237
สมัครสมาชิกร้านนี้ เพื่อรับสิทธิพิเศษ

ระบบสมาชิก

รายการสั่งซื้อของฉัน
เข้าสู่ระบบด้วย
เข้าสู่ระบบ
สมัครสมาชิก

ยังไม่มีบัญชีเทพ สร้างบัญชีใหม่ ไม่มีค่าใช้จ่าย
สมัครสมาชิก (ฟรี)
รายการสั่งซื้อของฉัน
ข้อมูลร้านค้านี้
ร้านbookpanich
bookpanich
ศูนย์รวมหนังสือเก่าหายาก (Rare Item) และหนังสือใหม่ (ทุกประเภท) หลากหลายสำนักพิมพ์ หนังสือบางเล่ม " อาจมีราคาสูงกว่าราคาปก " เพราะเป็นหนังสือหายาก ทางร้าน "มีต้นทุนที่สูง ในการจัดหา" และต้องใช้้เวลาในการค้นหา ลูกค้าสามารถ กดสั่งซื้อ หยิบลงตะกร้า (Add To Cart) ก็สั่งซื้อได้ทันที สามารถ....ค้นหาชื่อหนังสือ ด้านบน กดตรงแว่นขยาย นโยบายการคืนสินค้า หากลูกค้าไม่พอใจในสินค้า ทางร้านยินดีเป็นอย่างยิ่งที่จะคืนเงินให้ลูกค้าเต็มจำนวน และขออภัยเป็นอย่างยิ่ง กับข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น ลูกค้าสามารถแจ้งคืนได้ภายใน 7 วัน ขอบพระคุณเป็นอย่างสูง
เบอร์โทร : 0947895624
อีเมล : tt2456@hotmail.com
ส่งข้อความติดต่อร้าน
เกี่ยวกับร้านค้านี้
สินค้าที่ดูล่าสุด
ดูสินค้าทั้งหมดในร้าน
สินค้าที่ดูล่าสุด
บันทึกเป็นร้านโปรด
Join เป็นสมาชิกร้าน
แชร์หน้านี้
แชร์หน้านี้

TOP เลื่อนขึ้นบนสุด
พูดคุย-สอบถาม