ศูนย์รวมหนังสือเก่าหายาก (Rare Item)
และหนังสือใหม่ (ทุกประเภท) หลากหลายสำนักพิมพ์
หนังสือบางเล่ม " อาจมีราคาสูงกว่าราคาปก " เพราะเป็นหนังสือหายากมีคุณค่า เหมาะแก่การสะสม
ทางร้าน "มีต้นทุนที่สูง ในการจัดหา"
ลูกค้าสามารถ กดสั่งซื้อ หยิบลงตะกร้า (Add To Cart) ก็สั่งซื้อได้ทันที โดยไม่ต้องสมัครสมาชิกให้ยุ่งยาก
มาตรการป้องกันไวรัสโคโรนา (COVID 19) มีมาตรการป้องกันไวรัสโคโรนาอย่างเคร่งครัด เพื่อเพิ่มความปลอดภัยให้กับลูกค้าทุกท่าน พนักงานทำความสะอาดหนังสือทุกเล่มด้วยน้ำยาแอลกอฮอล์ ฆ่าเชื้อโรคและเชื้อไวรัส ห่อถุงพลาสติกอย่างดี ทุกเล่ม
BOOKPANICH
Delivering Happiness
แปลให้เป็นแล้วเก่ง
ผูเขียน ดร.เตือนจิตต์ จิตต์อารี
Imprint กรุงเทพฯ : อมริทร์พริ้นติ้งแอนด์พับลิชชิ่ง, 2548
Edition พิมพ์ครั้งที่ 1
Descript 6, 586 หน้า ; 21 ซม
CONTENT
ความรู้เกี่ยวกับการแปล -- ความสามารถพิเศษทางภาษาและอาชีพที่เหมาะสม -- การเรียนการสอนแปล -- การใช้พจนานุกรมเพื่อการแปล -- ลักษณะเฉพาะของภาษาอังกฤษที่อาจเป็นปัญหาในการแปล -- การใช้เครื่องหมายวรรคตอนในภาษาอังกฤษ -- การแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย -- ลักษณะของภาษาไทย -- การแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ -- การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดในการแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ -- หลักเกณฑ์การทับศัพท์และการถอดเสียงภาษาอังกฤษและภาษาไทย -- ปัญหาในการแปล -- การปรับบทแปล -- แปลได้ดีขึ้นเมื่อออกเสียงภาษาอังกฤษถูกต้อง -- ภาษานิยม -- ตัวอย่างสำนวนภาษาอังกฤษ -- สำนวนไทยที่เกี่ยวกับใจ -- ประโยคภาษาไทยและภาษาอังกฤษที่แตกต่าง แต่ความหมายใกล้เคียง -- ตัวอย่างการแปลที่ผิดและข้อสังเกต -- คำภาษาอังกฤษที่มักใช้ผิด -- การแปลภาษิตและสำนวนโวหาร -- หลักการแปลข่าว -- การแปลภาพยนตร์ -- การแปลกับภาษาโฆษณา -- ตัวอย่างการแปลคำประพันธ์ -- ตัวอย่างการแปลงานประเภทต่างๆ -- แบบทดสอบการแปลและเฉลย
การแปลและการตีความ
ศูนย์รวมหนังสือเก่าหายาก (Rare Item)
และหนังสือใหม่ (ทุกประเภท) หลากหลายสำนักพิมพ์
หนังสือบางเล่ม " อาจมีราคาสูงกว่าราคาปก " เพราะเป็นหนังสือหายากมีคุณค่า เหมาะแก่การสะสม
ทางร้าน "มีต้นทุนที่สูง ในการจัดหา"